沢渡朔(Sakiko Sawatari)以攝影捕捉女性柔美與內在情緒聞名,而《AWA no HIBI》則是他晚年作品中別具詩意與哲學性的代表作之一。書名中的「AWA(泡)」暗示著稍縱即逝的瞬間,而「HIBI(日々)」則指向日常的流動與堆疊。這本攝影集猶如一首靜謐的詩,以影像低語生命中那些被時間輕柔抹去卻仍殘留感知的片段。
《AWA no HIBI》的畫面多以柔光與自然色調呈現,擺脫了過往他對人體與感官的強烈描寫,轉而走向內省與靜謐。書中攝下的多是庭院的光影、玻璃杯中的氣泡、女人回眸的一瞬、床單皺摺的紋理——這些看似平凡的細節,在沢渡的視角下,化為一種帶有時間重量的美。他捕捉的不是事件,而是感覺;不是敘事,而是情緒的光影。
這本攝影集也反映出沢渡對「無常」的深刻體悟。每一張照片就像泡沫般的記憶,即將破碎卻又在破碎之前閃爍出奇異的光芒。他讓觀者重新審視日常與細微,理解「美」並不總來自劇烈,而可能藏匿於最柔軟的瞬間。
在印刷與裝幀上,《AWA no HIBI》選用質感細膩的紙材與輕盈的設計語彙,彷彿整本書就是一顆泡沫般的時間容器。讀者在翻閱時,彷彿與攝影師一同經歷一場靜默的旅程,走過光影與風的痕跡,觸碰那些轉瞬即逝卻真實存在的「生活的氣泡」。
《AWA no HIBI》不僅是沢渡朔藝術轉向的象徵,更是一種視覺上的哲思實驗。他用鏡頭書寫日常中的詩,提醒我們:美,也許就藏在那些最容易被忽略的時刻裡。




BAMBI 渡邊萬美 Comment :
這組攝影誕生於約兩年前,地點是沢渡先生的自宅。歷時四個月的漫長拍攝,彷彿是一場奢侈的對話。
我第一次與他相遇,是在我剛邁入三十歲的時候。那時,他靜謐而沉穩的姿態中,隱隱透出一股堅毅與率直的氣質,至今仍清晰留存在記憶裡。
正式拍攝開始於兩年前的六月梅雨時分。空氣中瀰漫著潮濕與雨香。在那靜謐的空間裡,金髮的我,赤裸著身體,像是暑假裡到祖父家做客的孫女般,自在放鬆。鏡頭緩緩捕捉,每一幀都淡然卻真切。
放下相機的間隙,我們談論了許多。談藝術、談人生、談人性。這些對話與片刻,如今依舊在我體內某處,保持著溫度與呼吸。
這本作品集,不僅僅是記錄。它更像是一封“靈魂的往復書簡”。因為我對沢渡先生懷抱著深切的信任,將一切全然託付。
每一張照片裡,都映照著他的目光。這部作品集透過我這個媒介,折射出沢渡朔作為攝影家的“靜謐的熱情”。
為什麼我喜歡被拍攝?為什麼選擇裸體?老實說,連我自己都說不清。
然而,也許正因如此,在“無法理解”的狀態裡,能夠把心與身體毫無保留地交給值得信任的人——那或許就是我對“活著”的感受。
與沢渡先生共度的時光,悄然為這個疑問,指引了一種答案。
希望各位能親眼來感受這份作品。